先日在日アメリカ大使館の主催記念イベントにけいちゃんと参加させていただきました。アメリカから担当の方が説明をされに来日されき、大使や福田元総理など多くの方々と話ができました。しかし、我々には何よりも感動したのは9.11で犠牲者となった日本人の遺族と事件のすぐ後、17時間後にはNYに助けに行かれた日本人の消防士の方たちが参加されていたことです。ビデオの中のメモリアルで紹介のあったご家族と一緒に見ることは、何とも言えない気持ちになりました。
The other night Keiko and I attended an event held by the American Embassy in Tokyo commemorating the National 9.11 Memorial and Museum. The head of the project came from New York and made a presentation. We were able to meet and talk with the Ambassador, former Prime Minister Fukuda and many people. But the most moving aspect of the event was that family members of almost all of the Japanese victims of the attack were present. As well as the Japanese Firefighters who arrived in NY within 17 hours of the attack. Watching a video of how one of the Japanese who lost their life that day will be represented in the museum with that person’s family was an experience that I find difficult to put into words.
The other night Keiko and I attended an event held by the American Embassy in Tokyo commemorating the National 9.11 Memorial and Museum. The head of the project came from New York and made a presentation. We were able to meet and talk with the Ambassador, former Prime Minister Fukuda and many people. But the most moving aspect of the event was that family members of almost all of the Japanese victims of the attack were present. As well as the Japanese Firefighters who arrived in NY within 17 hours of the attack. Watching a video of how one of the Japanese who lost their life that day will be represented in the museum with that person’s family was an experience that I find difficult to put into words.